2016 PAPER LECTURE IN TAIPEI
Lecture introduction paper - "Left image 1"
Below is a brief summary of the three letterpress-suitable papers that I’d introduced during the lecture at Suho Paper Memorial Museum on the 28th October 2016.
Beer tag paper - "Left Image 2"
Originally used as alcohol labels for Sake of both Japan and Taiwan Tobacco and Liquor Corporation, the paper is thick and sturdy and is also often used as beer mats. The deckle edge and the special stain are kept during papermaking to create the uniqueness.
- Made in Taiwan / Handmade
- Material: Mulberry Tree bark, Wood pulp
Barclay - "Right Image 2"
The paper is named after Pastor Barclay, who brought the technique of letterpress printing to Taiwan. Barclay is a thick paperboard with the smooth surface and good ink absorbency, making it suitable for writing and painting with all sorts of media. Recently, the paper is often used for Letterpress.
- Made in Finland / Machine-made
- Material: Wood pulp
Bling - "Right image 1"
Bling is 100% handmade, keeping irregular deckle edges for uniqlustreture. The name comes from its sparkly luster on the surface. The paper performs a delicate outcome when screen printed with graphics, and is smooth for writing with ink. Bling is often used as postcards or greeting cards, giving a sense of both modern and antique.
- Made in Taiwan / Handmade
- Material: Mulberry Tree bark, Wood pulp
-
2016 PAPER LECTURE IN TAIPEI
講座介紹用紙 -「左1圖」
在2016/10/28與樹火紙博物館合作舉辦講座,當時在講座上介紹三款適合活版印刷使用的紙,一併收錄到網站上來。
啤酒紙 / Beer tag Paper -「左2圖」
粗獷的篇章,醇放熱烈的澎湃,在紙上來一杯啤酒吧,用濃醇渾厚敬壯烈的筆魂!原作為日本與公賣局清酒用酒標紙,紙張渾厚飽實,在抄造時特別保留紙張毛邊與特殊染色。
- 產地:台灣 / 手工製作
- 材料:桑樹皮、木漿
巴克禮 / Barclay -「右2圖」
遙敬活字印刷的引進者─巴克禮牧師
從芬蘭進口的巴克禮紙,溫文儒雅、有著北歐簡潔的設計感,尤適合裁切卡片、明信片大小使用。有厚度磅數的紙卡,紙面平整好書寫好上墨,做水彩繪畫、鋼筆插畫都非常適用,近來也常被使用在鉛字蓋印,紙張被鉛字重量咬下的印痕,特別具有溫潤度。
- 產地:芬蘭 / 機械製作
- 材料:木漿
布林 / Bling -「右1圖」
抄起時光的影子,篩寫本季的種種
四季的思念化為手感,良善的記錄下來
寫者有情、讀者有意,快速的網路世代終將慢下來,深刻的東西永遠需要時間,如同一筆一畫富含情意,寫岔了,也得保留下來。沒有一個delete鍵,能讓紙上的曾經,永遠消失。全手工抄製明信片,紙質厚挺有份量,並保留不規則的手感毛邊,表面佈有隱約的亮粉光澤,有低調的bling bling感。適於網版印刷效果精緻,書寫滑順墨色勻稱,作為明信片或賀卡,表現出復古與新味相襯意涵。
- 產地:台灣 / 手工製作
- 材料:桑樹皮、木漿
-
2016 PAPER LECTURE IN TAIPEI
講座紹介用紙 -「左1図 」
以下は、2016年10月28日に蘇州紙博物館での講義で紹介した3種類の活版印刷に適した紙の簡単な概要です。
啤酒紙 / Beer tag Paper -「左2図 」
荒々しい風合いで、力強く情熱的な味わいが溢れる。紙の上で一杯のビールを楽しみましょう。濃厚で豊かな魂を持つペンのために!もともとは日本と専売局の清酒用のラベル紙として使用されていたこの紙は、厚みがあり、しっかりとした質感が特徴です。製造過程で特に紙の毛羽立ちと特殊な染色を残しています。
- 台湾製 / 手作り
- 材質:桑の樹皮、木材パルプ
バクレー / Barclay -「右2図 」
活版印刷の先駆者であるバークレー牧師への敬意を表して
フィンランドから輸入されたバクレーペーパーは、北欧らしいシンプルで洗練されたデザイン感覚を持ち、特にカードやポストカードのサイズに裁断して使うのに適しています。厚みのあるカード用紙で、紙面が滑らかで書きやすく、インクののりも良いため、水彩画やペン画にも非常に適しています。最近では、鉛の活字で印刷する際にもよく使用され、活字の重さで紙に刻まれる跡が、特に温もりを感じさせます。
- フィンランド製 / 機械製
- 材質:木材パルプ
ブリン / Bling -「右1図 」
時の影を抄(すく)い上げ、今季の様々なことを記す
四季の思い出が手触りとして感じられ、良き記録として残されます。
書き手に情があり、読み手に意がある。速いネット世代もいずれゆっくりと歩み、深いものは常に時間がかかる。一筆一画が情感を込めたものであり、書き間違えたとしても、それを残さなければなりません。どんな「削除」キーも、紙の上の過去を消すことはできません。すべて手作りのポストカードで、紙質は厚くしっかりとしており、不規則な手触りの毛羽立ちが特徴です。表面にはかすかなラメがあり、控えめなきらめきを放ちます。シルクスクリーン印刷に適し、書き心地が滑らかでインクの色も均一です。ポストカードやグリーティングカードとして、ヴィンテージと新しさが交錯する魅力を表現します。
- 台湾製 / 手作り
- 材質:桑の樹皮、木材パルプ